"Le mate
Prononcer « maté ». Le mate désigne à la fois le récipient et la boisson. Il s'agit d'une boisson chaude à base d'herbe (la Ilex paraguariensis pour ceux qui veulent le nom scientifique !) que l'on appelle ici couramment la yerba de mate. Cette boisson des indiens guaranis, est un véritable rituel social de partage et est l'un des fondements de la société argentine. La boisson est très prisée en Uruguay, au Chili, en Paraguay et dans le sud du Brésil. En Uruguay, premier pays consommateur de mate en quantité, les gens se baladent très fréquemment avec leur maté et leur thermos d'eau chaude.
La préparation.
Remplir au trois quarts de yerba de mate le mate (sorte de tasse). Éventuellement y ajouter deux toutes petites cuillères à moka de sucre. Agiter doucement pour que les éléments se mélangent. Mettre de l'eau froide à chauffer. Quand l'eau frémit (attention l'eau ne doit jamais bouillir), remplir le mate. Agiter doucement le mate pour que l'eau épouse la yerba et qu'ils s'acceptent l'un l'autre. Plonger la bombilla (sorte de cuillère paille à trous) dans le mate. Aspirer. Savourer le parfum et les goûts. Remplir un thermos d'eau chaude. Remplir de nouveau le mate et présenter à son voisin. Et ainsi de suite. Au fur et à mesure, les goûts changent et l'amertume première se fait plus lointaine, plus suave. Ne jamais dire merci (gracias). Dire las gracias signifie que l'on n'en veut plus. Ne jamais représenter le mate à quelqu'un qui a dit gracias. Ne pas faire comme on a l'habitude en France : insister ! ! ! Partout dans les rues, dans les parcs, dans les lieux publics, il est habituel de boire un mate et de la partager avec ceux qui nous entourent. Il s'agit d'un vrai partage, d'un lien social et d'une façon de rencontrer l'autre, d'entrer dans le groupe. Un véritable plaisir échangé."
Las maravillosas ventured of Mymy in Argentina!!!!, it is the French story of a long trip in Argentina then in Patagonie. To leave for 3 years, it is a true adventure of modern times and here the story in texts and images and local cooking delivered; quote:
The matt one
To pronounce "subdued". The matt one indicates at the same time the container and drink. It acts of a hot drink based on grass (Ilex paraguariensis for those which want the name scientific!) that one calls here usually the yerba of matt. This drink of the Indians guaranis, is a true social ritual of division and is one of the bases of the Argentinian company. The drink is very appraisal in Uruguay, in Chile, in Paraguay and in the south of Brazil. In Uruguay, first consumer country matt in quantity, people is very frequently trotted with their subdued and their hot water thermos flask.
Preparation.
To fill with the three quarters of yerba of matt subdue it (kind of cup). If required to add two very small spoons to it to sugar mocha coffee. To agitate gently so that the elements mix. To put cold water to heat. When water quivers (attention water should never boil), to fill subdue it. To agitate gently subdue it so that water marries the yerba and that they accept one the other. To plunge the bombilla (kind of spoon straw to holes) in the matt one. To aspire. To enjoy the perfume and the tastes. To fill a thermos flask with hot water. To fill again subdue it and to present at its neighbor. And so on. Progressively, the tastes change and the bitterness first is done more remote, more suave. Never not to say thank you (gracias). To say tired gracias means that one does not want any any more. Never not to represent subdue it with somebody who said gracias. Not to make like there is the practice in France: to insist! ! ! Everywhere in the streets, in the parks, the public places, it is usual drinking matt and to divide it with those which surround us. It acts of a true division, a social bond and a way of meeting the other, to enter the group. A true exchanged pleasure.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire